Родонизм и родонисты: о самоназвании сторонников
Движения Розы Мира
Существует
проблема, которая хотя и не является первостепенной, но с которой все, кто
воспринял весть Д. Л. Андреева,
так или иначе сталкивались.
Имеется
в виду самоназвание сторонников «Розы Мира».
Интересно,
что обычно подобных проблем у людей, примкнувших к тому или иному религиозному
или философскому движению, не возникает: название легко образуется изменением
или добавлением суффикса. Вспомним: католицизм — католик, экзистенциализм —
экзистенциалист… и так далее.
Но
попробуйте проделать тоже самое с «Розой Мира»! Что получится?
«Розамирец», «розамирянин», «розамирианин», «розамириец»… Звучит довольно неблагозвучно, и частенько вызывает нарекания со стороны
наших оппонентов (достаточно вспомнить хотя бы многие выступления на Форуме о. Андрея Кураева). Хотя многие к названию «розамирец» стали
уже привыкать, но…
Можно,
конечно, попытаться разбить эти два слова, но из этого тоже ничего путного не
получается. «Розист» или «розовый христианин». Очень мило. «Мирянин». Звучит
ничуть не лучше. Особенно если вспомнить, как относятся к «миру» Евангелия, и
какие лестные слова они приводят в его адрес. Какая-то обмирщающая христианство
подозрительная личность получается.
А
потому, возможно, следует прибегнуть к помощи иностранного языка,
несовременного, конечно. «Розеофворлдист» или «роздюмондист» звучат просто
дико. А вот древнегреческий и латынь вполне бы подошли — классика всё-таки, и вполне заслуженная.
Правда,
на латыни мы столкнемся с теми же трудностями, что и на русском. Латинская
калька «Розы Мира» — «Rosa mundi». В итоге получаем «розамундизм». Жутко даже произнести, а уж как будут
перевирать это название наши критики… «Мундизм» без
«розы» не чуть не лучше. К тому же вызывает в памяти преподобного Муна, с организацией которого наверняка начнут путать, а
это никому радости не доставит.
А вот
греческая «роза» вполне бы подошла. Выглядит она как «ρόδον» («родон»). Получаем, соответственно: «родонизм»
и «родонисты». И целый ряд дополнительных преимуществ: 1)
звучит вполне благозвучно; 2) не вызывает негативных ассоциаций; 3) отсылает к
грекам, к тем самым, от которых мы получили христианство, многие культурные
достижения и даже большую часть наших личных имен; 4) может вызвать и ряд
положительных ассоциаций (например, Род — древнее верховное славянское
божество, до некоторой степени аналог Яхве).
Конечно,
для естественно развивающегося явления, каким является наше Движение Розы Мира,
название не может быть введено директивным путем, и название «родонизм» — одно
из возможных, которым оно может обозначать себя. Наряду с ним и параллельно
возможно использование и такого прежнего названия как розамир(а)изм,
достоинствами которого, безусловно, являются очевидный смысл (Роза Мира — «розамир(а)изм») и гораздо более
широкая известность как среди сторонников Розы Мира, так и среди её критиков.
Иным адекватным определением розамир(а)изма (родонизма) является такой
термин как “прогрессивное христианство”, что основывается на развитии и
совершенствовании христианства исторического, воплощённого в розамир(а)изме (родонизме).
Поэтому
все вышеизложенное является, в первую очередь, предложением сторонникам учения
«Розы Мира» Д. Л. Андреева, которое, надеемся, будет встречено благожелательно.
К этому
желательно добавить, что термины «розамир(а)изм» и «родонизм» могут
осмысливаться как в узком, так и в общем понимании: в первом случае речь идёт
именно о прогрессивном христианстве, тогда как во втором – о предвосхищении
интеррелигии Розы Мира не только в её христианской, основополагающей сфере, но
и в сферах других религий “правой руки”, которые будут пребывать в духовном
соцветии Розы Мира.
Возвращение на
заглавную страницу сайта